author-image
Cindy Chan / Epoch Times

Vater der chinesischen Malerei - „Führer der Tiger“

Seit alten Zeiten kursiert In China eine wundersame Geschichte von einer Flussgöttin, Tigern und dem „Vater der chinesischen Malerei“.

avatar
21. Dezember 2013
post-image

Chinesisches Schriftzeichen 虎( hǔ) für Tiger

Das chinesische Schriftzeichen 虎( hǔ) steht für einen Tiger und bedeutet auch mutig oder heftig.

avatar
17. Dezember 2013
post-image

Chinesische Schriftzeichen: 書 (shū) für Buch

Das chinesische Schriftzeichen 書 (shū) steht für ein Buch, einen Brief,  ein geschriebenes Dokument oder Schriften.

avatar
2. Dezember 2013
post-image

Chinesische Redewendung: Folge einem guten Rat … 從善如流

„Folge einem guten Rat so natürlich wie der Fluss seinem Lauf“ 從善如流 (cóng shàn rú liú) ist eine chinesische Redewendung, die uns empfiehlt, guten Rat bereitwillig anzunehmen, ohne Zögern oder Widerstand, so wie Wasser dem natürlichen Lauf folgt.

avatar
30. November 2013
post-image

Chinesische Redewendung: Den König respektieren und gegen Barbaren verteidigen

Die chinesische Redewendung 尊王攘夷 (Zun wáng rǎng yi) bedeutet, „den König respektieren und gegen Barbaren verteidigen.

avatar
29. November 2013
post-image

Chinas Geschichten aus alter Zeit: Schutz vor Arroganz

Der berühmte Kalligraph Wang Xizhi (王羲之), der in China als der Weise der Kalligraphie bekannt ist, lebte während der Jin -Dynastie (265-420 n.

avatar
28. November 2013
post-image

Chinesische Redewendung: Entwicklung von Strategien im Zelt der militärischen Führung

Die chinesische Redewendung 運籌帷幄 (yùn chóu wéi wò), „Entwicklung von Strategien im Zelt der militärischen Führung“ wird verwendet, um das Unterfangen der strategischen Planung zu beschreiben, mit dem ein Erfolg erreicht werden soll.

avatar
27. November 2013
post-image

Chinesische Redewendung „Zeige auf einen Hirsch und nenne ihn ein Pferd“ 指鹿為馬

Die chinesische Redewendung „Zeige auf einen Hirsch und nenne ihn ein Pferd“ (指鹿為馬, zhĭ lù wéi mă) bezieht sich auf eine Verwirrung von richtig und falsch, auf eine absichtlich falsche Bezeichnung der Wahrheit oder eine Verdrehung der Tatsachen aufgrund von Hintergedanken.

avatar
22. November 2013
post-image

Chinesische Redewendung: „Eine Wildgans liefert eine Meldung“ (鴻雁傳書)

Wildgänse sind Zugvögel, die in China ebenso wie in Europa jedes Jahr große Entfernungen entlang wohldefinierten Routen zwischen ihren Brutgebieten im Norden und Winterquartieren im Süden zurücklegen.

avatar
19. November 2013
post-image

Chinesisches Schriftzeichen für Tapferkeit: 膽 (dǎn)

膽 (dǎn), das chinesische Schriftzeichen, das sich auf die Gallenblase bezieht, steht auch für das Konzept von Tapferkeit und Mut in der traditionellen chinesischen Kultur.

avatar
7. November 2013
post-image

Chinesisches Schriftzeichen für das Gesetz: 法 (fǎ)

Das chinesische Schriftzeichen 法 (fǎ) steht für Gesetz oder Methode.

avatar
4. November 2013
post-image

Sprichwort in China: Wie ein Fisch, der Wasser gefunden hat (如鱼得水)

Das chinesische Sprichwort 如鱼得水 (rù yú dé shuǐ) bedeutet wörtlich übersetzt „wie ein Fisch, der Wasser gefunden hat“.

avatar
16. Oktober 2013
post-image

Das chinesische Schriftzeichen für Pferd 馬 (mǎ)

Das chinesische Schriftzeichen für Pferd ist 馬 (mǎ), es zeigt ein Pferd mit gedrehtem Kopf und seiner im Wind wehenden Mähne.

avatar
25. September 2013
post-image

Chinesisches Schriftzeichen: Mond 月 (yuè)

Das chinesische Schriftzeichen für Mond月 (yuè) ist ein Piktogramm, das eine Mondsichel zeigt.

avatar
17. September 2013
post-image

Aus dem alten China: Die Ehrung des „Ein-Wort-Lehrers“

„Lehrer des einen Wortes“ heißt das chinesische Sprichwort 一字之師 (yī zì zhī shī), das auch mit diesen Zeichen 一字師 (yī zì shī) ausgedrückt wird, oder „Lehrer des einen [chinesischen] Buchstaben.

avatar
16. September 2013
post-image

Redewendung in China: Etwas Gutes tun ist das größte Glück auf Erden

Die chinesische Redewendung 為善最樂 (wéi shàn zuì lè) beschreibt das Prinzip, dass Gutes zu tun das größte Glück auf Erden sei.

avatar
12. September 2013
post-image

Chinesisches Schriftzeichen: Krieg

Die Kombination der chinesischen Schriftzeichen 戰爭(Zhan Zheng) steht für Krieg, manchmal auch nur das erste Zeichen allein戰 (Zhan).

avatar
9. September 2013
post-image

China: Krankheiten und Probleme verbergen ist nicht weise

In unserer Reihe „So weise ist China“ werden auch dumme Menschen beschrieben, wie hier der Herzog Huan, der versuchte, eine Krankheit zu verbergen, um eine Behandlung zu vermeiden.

avatar
9. September 2013
post-image

Chinesisches Schriftzeichen: 光 - Licht, Helligkeit

  Das chinesische Schriftzeichen für „Licht“ oder „Helligkeit“ 光 (guāng) ist aus zwei Teilen zusammengesetzt: Der Obere ist 火 (huǒ) und bedeutet Feuer, das Untere ist 儿 (er or ér), was Sohn oder Kind bedeutet und die vereinfachte Form des traditionellen Schriftzeichens 兒 (er or ér) darstellt.

avatar
1. August 2013
post-image

Die Tugend und Kompetenz von hohen Regierungsbeamten im alten China

Damit seine Untertanen in Ruhe und Zufriedenheit leben und arbeiten konnten, wurde – Historikern zufolge – während der Regierungszeit des Kaisers Ming (汉 明帝) bei Regierungsbeamten auf ihre besonders hohe Kompetenz geachtet.

avatar
24. Juli 2013
post-image